Kisah Para Rasul 15:23
TSK | Full Life Study Bible |
rasul-rasul(TB/TL) <652> [The apostles.] <5463> [greeting.] saudara-saudaramu kepada saudara-saudara(TB)/saudara-saudara ... saudara-saudara(TL) <80> [brethren.] Siria(TB)/benua(TL) <4947> [Syria.] |
di Antiokhia, Kis 15:1; Kis 11:19; [Lihat FULL. Kis 11:19] [Semua] Siria Luk 2:2; [Lihat FULL. Luk 2:2] dan Kilikia Kis 15:41; Kis 6:9; [Lihat FULL. Kis 6:9] [Semua] |
Kisah Para Rasul 15:41
TSK | Full Life Study Bible |
ia mengelilingi(TB)/dijajahinya(TL) <1330> [through.] sambil meneguhkan(TB)/menetapkan(TL) <1991> [confirming.] |
mengelilingi Siria Kis 15:23; Luk 2:2; [Lihat FULL. Luk 2:2] [Semua] dan Kilikia Kis 6:9; [Lihat FULL. Kis 6:9] meneguhkan jemaat-jemaat |
Kisah Para Rasul 18:18
TSK | Full Life Study Bible |
Siria(TB)/benua(TL) <4947> [Syria.] Priskila(TB)/Periskila(TL) <4252> [Priscilla.] mencukur rambutnya(TB)/yaitu .... mencukur(TL) <2751> [having.] Kengkrea(TB)/Kenkeria(TL) <2747> [Cenchrea.] Cenchrea, now Kenkri, was the port of Corinth, on the east side of the isthmus, and about nine miles from the city. |
Judul : Paulus kembali ke Antiokhia Perikop : Kis 18:18-23 kepada saudara-saudara Kis 18:27; Kis 1:16; [Lihat FULL. Kis 1:16] [Semua] ke Siria, Luk 2:2; [Lihat FULL. Luk 2:2] di Kengkrea, telah bernazar. Bil 6:2,5,18; Kis 21:24 [Semua] dan Akwila Kis 18:2; [Lihat FULL. Kis 18:2] |